Στη νέα Ελλάδα βραδιάζει από τις 12 το μεσημέρι.....
Καλημέρα τα μεσάνυχτα!..... Καλησπέρα το καταμεσήμερο!
Έξω ντάλα μεσημέρι, πού είναι η «εσπέρα»; Και όμως...
Ένας άτοπος χαιρετισμός, απόρροια δυσκαμψίας και εγκλωβισμού στο δόγμα: από τις 12.01 π.μ. είναι πρωί και λέμε «καλημέρα!» μέχρι τις 12.00μ. Από τις 12:01 μ.μ. είναι απόγευμα και λέμε «καλησπέρα!» μέχρι τις 12:00 τα μεσάνυχτα!"
Και το μεσημέρι διαρκεί μόνο ένα λεπτό??????Αιώνες τώρα, στη χώρα του φωτός, τη "μέρα" καθόριζε ο ήλιος: Με την Ανατολή λέγαμε "Καλημέρα" (και τη βλέπαμε) και κατά το σούρουπο "Καλησπέρα" (και φαινόταν)....
Ποιο γλωσσικό φιρμάνι επέβαλε την καλησπέρα μες στο καταμεσήμερο, ιδιαίτερα το καλοκαίρι, που έχουμε μπροστά μας άλλη τόση ή και περισσότερη μέρα απ’ όση ήδη πέρασε?
Σιγά, μην πω καλησπέρα το μεσημέρι, όταν ο ήλιος μεσουρανεί. Εμείς ως τις 4 έχουμε μεσημέρι (εξού και οι ώρες μεσημβρινής ησυχίας), και μετά έχουμε απόγευμα.....
Εσπέρα είναι το χρονικό διάστημα από τη στιγμή που αρχίζει να δύει ο ήλιος, μέχρι να απλωθεί το σκοτάδι, εξού και Εσπερινός.
Οι μεσημβρινοί Καλησπεριστές, πάντως, αποχαιρετούν λέγοντας "καλό απόγευμα. Εγώ τους αποχαιρετώ με "καλό βραδάκι!", για να μην πω ¨Καληνύχτα"
Και μετά τις 12 τη νύχτα λέμε "Καλημέρα", συνεχίζουν οι παντογνώστες.
Τι λέτε, ωρέ γλωσσόπουλα; Καλημερίζουμε την ώρα που πέφτουμε για ύπνο? Τρελαθήκαμε εντελώς??? Αν και είδα κάποιον παρουσιαστή να καλημερίζει μες στη μαύρη νύχτα, στις ειδήσεις των 12. Αιώνες τώρα, από το μεσημέρι ως το απόγευμα λέγαμε χαίρετε ή γεια σου -γεια σας,
ενώ καλησπέρα λέγαμε, όταν σουρούπωνε, πλησίαζε το βράδυ πια, δηλαδή η εσπέρα. Η καλησπέρα, πάντως, μετά τις 12 το μεσημέρι,
προέκυψε από καταχρηστική επίδραση του αγγλικού "good αfternoon", το οποίο όμως σημαίνει "καλό απομεσήμερο", "καλό απόγευμα".
Οι Γάλλοι λένε «καλημέρα» (bonjour) όσο έχουν ακόμα ημέρα μπροστά τους, δηλαδή ως αργά το απόγευμα, και ως μεσημέρι (midi) θεωρούν μόνο τη 12η ώρα. Μετά έχουν απόγευμα (après midi= μετά το μεσημέρι). Αλήθεια, σας καλησπέρισα? Όχι!!! Περιμένω το ηλιοβασίλεμα.